Mange kender Saxo Grammaticus beskrivelse af Danmarks historie, en blanding af sagn og historie
der læses af mange for at få et indblik i livet dengang.
Der var flere forfattere i middelalderen som beskrev hvad der skete i Danmark.
Her er nogle af dem:
- Svend Aggesen (ca. 1185)
- Saxo Grammaticus (ca. 1200)
- Christiern Pedersen (1480-1554
- A. Sørensen Vedel (1542-1616)
- C. C. Lyschander (1558-1624)
- S. Povelsen Gotlænder Judichær (1599-1668)
Svend Aggesen - historieskriver ca. 1185
Var ud af den jyske Thrugot-stormandsslægt og var efter et studieophold i udlandet hirdmand ved Valdemar d. Stores og Knud d. 6’s hof.
Deltog i Vendertogene 1184 og 1185. Aggesen ønskede efter eget udsagn at hindre, at forfædrenes og de danske kongers og stormænds bedrifter glemtes og skrev derfor en Danmarkskrønike Brevis historia regum Dacie.
Værket, der hviler på mundtlig overlevering og folkesagn samt til dels egne erindringer, er tydeligt dansk-nationalt og stærkt anti-tysk.
Skrev endvidere en latinsk oversættelse af Vederloven (Lex castrensis siue curie).
Teksten udgivet af M. Cl. Gertz (1915) samt i dennes Scriptores minores I (1917-18, s.55-143). Oversat af M. Cl. Gertz, 1916-17.
Kilde: www.nomos.dk
Læs mere om Sveng Aggesen på www.Nomos.dk her.
Info om bøger: Den restituerede latinske tekst kan findes i: M. Gertz (udg.):
Scriptores minores historiæ Danicæ medii ævi. Vol. 1. København 1970.
Saxo Grammaticus - (ca. 1150-1220)
Historieskriver.
Tilhørte formentlig den skånske eller sjællandske lavadel og virkede som skriver eller kansler for Absalon.
På Absalons tilskyndelse udarbejdede han mellem 1200 og 1220 sin store Danmarkshistorie, Gesta Danorum, d.v.s. Danernes bedrifter, der i 16 bøger, der strækker sig fra sagnkongen Dans tid til vendernes undertvingelse 1185.
Kilde: Nomos.dk - læs mere her.
Der er udgivet en bog med de samlede værker på dansk, der giver et godt indtryk af livet dengang -
tilsat meget ophøjelse af herskerne, som det var meget normalt dengang.
Christiern Pedersen (ca. 1480-1554)
Kannik, forfatter, bogtrykker og udgiver. Kannik i Lund 1505.
Drog på studieophold i Paris (1508-15), hvor han reddede det håndskrift af Saxos Gesta danorum, der ligger til grund for alle senere udgaver.
Han var nært knyttet til Christian d. 2 som han sluttede sig til under dennes landflygtighed i Nederlandene.
Bibelen på dansk
Han gjorde et kæmpearbejde med fordanskning af Luthers tyske Bibel.
Christiern Pedersen var en af de bedste repræsentanter for den side af reformationen, der ville opdyrke modersmålet i kirkens tjeneste og for folkets skyld.
Med sin Jærtegnspostil (1515/1518), bearbejdelser af Luthers skrifter og bibeloversættelser (Ny Testamente, 1529/1531).
Han var meget produktiv - bl.a.
- bibeloversættelsen af 1550, også kaldet Christian d.3.s Bibel, fremhæves.
- Af andre litterære arbejder kan bl.a. nævnes: Den første latin-danske ordbog, Vocabularium ad usum Dacorum (1510),
- udgaven af Saxos Danmarkskrønike (Paris 1514),
- en udgave af Peder Laales danske Ordssprog (1515), t
- to folkebøger, Kejser Karl Magnus Krønike (1534) og Kong Holger Danskes Krønike efter den franske Ogier le Dannoys (15. årh.),
Læs mere her på www.Nomos.dk om Christiern Pedersen.
Anders Sørensen Vedel - (1542-1616)
Præst og historieskriver.
Efter endt universitetsuddannelse 1561 hovmester for den unge Tyge Brahe på udenlandsrejse. Yderligere studier i udlandet til 1566.
Han er kendt for sin fordanskning af Saxo.
1575 udkom Den danske krønike, en folkelig omskrivning af Saxo, der fik stor udbredelse. Efter opfordring fra kansler Johann Friis, rigshofmester Peder Oxe og kansler Niels Kaas skulle den efterfølges af Vedels selvstændige fortsættelse. Det blev dog ikke rigtig til noget - da han ikke rigtig kunne samle sig om opgaven.
Han oprettede også eget bogtrykkeri og udgav i 1591 i stedet (om end på opfordring af Frederik d.2s dronning Sophie) :
Et hundrede udvalgte viser om konger, kæmper og andre (”Hundredvisebogen”) - den første trykte udgave af folkeviserne, der alene frem til 1671 optryktes syv gange og blev forøget med endnu hundrede viser af Peder Syv 1695.
Kilde: www.Nomos.dk - læs mere om Anders Sørensen Vedel her.
fra Runeberg.com: Tekst om Anders Sørensen Vedel
Læs mere om Anders Sørensen Vedel på WikiPedia her.
Claus Christoffersen Lyschander - (1558-1624)
Historiker og digter. Lyschander (el. Lyskander) afskrev i en ung alder et håndskrift af Svend Aggesens værk, hvilket blev grundlaget for den senere rekonstruktion af dette (M Cl. Gertz, 1915). Udarbejdede i et smukt sprog en række danske rimværker - den håndskrevne Hr. Jens Billes slægtsregister / Billeslægtens rimkrønike (ca. 1597),
Den grønlandske chronica (1608), Den calmarske triumph (1611), Christian den Femtis Udvellelsis og Hyldings Historia (1623).
Kilde: www.Nomos.dk Læs mere om Claus Christoffersen Lyschande her.
Søren Povelsen Gotlænder Judichær - (1599-1668)
Dansk sprogmand og præst.
Rektor i Vordingborg, hvor han påbegyndte en korrektion af de danske kirkesalmer for at bringe dem i overensstemmelse med metrikkens regler.
Som et led i hans egen og tidens dyrkelse af det danske modersmål udgav han:
Rimkrøniken - efter Gotfred af Ghemens tryk fra 1495
Rimkrøniken
Er en fremstilling af historiske begivenheder fra middelalderen.
Den opstod i Frankrig i 1100-tallet og kom via Tyskland til Norden i begyndelsen af 1300-tallet. Der er bevaret flere svenske rimkrøniker, men kun én dansk.
Læs mere om Rimkrøniken her.
- Se de originale tekster fra bogen her - skanninger.
- Der er flere tekster på Studér Middelalder - se index siden til tekster her.
Obs! - siderne er under opbygning - der kommer løbende nye tekster til.
f.eks. - I versromanen Den kyske dronning følger vi den kongelige titelpersons uforskyldte lidelser, indtil hun endelig bliver lykkelig
Litteratur om Den kyske dronning
Den kyske dronning omtales ligesom høvisk litteratur i alle større danske litteraturhistorier og i opslagsværker om middelalderen:
* Carl S. Petersen og Vilhelm Andersen: Illustreret dansk Litteraturhistorie bind 1, 1929, s. 119-122.
* Oluf Friis: Den danske Litteraturs Historie bind 1, 1945, s. 184-188.
* Helge Toldberg i Kulturhistorisk leksikon for nordisk middelalder bind 3, 1958, sp. 42-44.
* Søren Kaspersen, Sigurd Kværndrup, Lars Lönnroth og Thorkil Damsgaard Olsen: Dansk litteraturhistorie bind 1, 1984, s. 467-475.
* Pil Dahlerup: Dansk litteratur: Middelalder. 2. Verdslig litteratur, 1998, s. 247-274.
* Britta Olrik Frederiksen: "Ridderromaner", i: Levende ord & lysende billeder. Den middelalderlige bogkultur i Danmark: Katalog, 1999, s. 48-49.
Specielt om Den kyske dronning findes følgende:
* Romantisk Digtning fra Middelalderen, ved C.J. Brandt, bind 2, 1870, s. 89-128. Udgave af teksten efter Stockholm K47.
* Jürg Glauser: "Höfisch-ritterliche Epik in Dänemark zwischen Spätmittelalter und Frühneuzeit", i: Hans-Peter Naumann (red.): Festschrift für Oskar Bandle (Beiträge zur nordischen Philologie 15, Basel og Frankfurt a.M. 1986, s. 191-207.
Kilde: Studér middelalder på nettet - http://smn.dsl.dk